TopTip

V mnohých jazykoch dosiaľ chýbajú preklady Biblie

V mnohých jazykoch dosiaľ chýbajú preklady Biblie Ilustračná fotografia. Zdroj: shutterstock

V súčasnosti existuje vo svete okolo 7100 jazykov. Vo vyše 3700 z nich, vrátane posunkovej reči, chýba preklad kresťanského Svätého písma. Túto informáciu priniesol vatikánsky informačný portál Vatican News.

Množstvo prekladov Biblie do rôznych jazykov zohráva rolu pri kultúrnom obohacovaní a prehlbovaní pochopenia Svätého Písma. O tom je presvedčený nemecký katolícky teológ Alexander Schweitzer. K téme súčasných prekladov Biblie sa vyjadril v rozhovore, ktorý bol publikovaný na stránke Svetovej rady cirkví pri príležitosti Medzinárodného dňa prekladu.

Medzinárodný deň prekladu stanovila OSN na 30. september, ktorý je dňom liturgickej spomienky na svätého Hieronyma, prvého po mene známeho prekladateľa Svätého písma z hebrejčiny a gréčtiny do latinčiny.

Biblia je kompletne preložená zatiaľ do 700 jazykov. V ďalších 1100 jazykoch jestvujú preklady len niektorých jej častí. Do vyše 1500 jazykov je preložený text Nového zákona. Preklad vybraných kníh, napríklad Evanjelií alebo Žalmov, bol vykonaný približne do 1100 jazykov.

Nemecký teológ Alexander Schweitzer pripomína, že plný preklad Biblie vyžaduje veľké a niekoľkoročné úsilie.

Každoročne býva publikovaných okolo sto prekladov Svätého písma do nových jazykov. Medzi plnými prekladmi uskutočnenými v minulom roku sa nachádzajú jazyky a dialekty, ktorými rozprávajú národy v Ugande, Keni, Botswane, Indonézii a Indii. Preklad Nového Zákona bol minulý rok dokončený do jazykov Filipín, Eritrey, Indie a Mjanmarska.

Biblické spoločnosti počas minulého roka zavŕšili prácu nad prekladmi do 66 jazykov, ktorými rozpráva celkovo 440 miliónov ľudí.

Nemecký teológ pripomenul, že preklad Biblie je spojený s mnohými výzvami. Predovšetkým ide o kultúrnu výzvu. Nie je jednoduché hľadať ekvivalenty pre isté pojmy a výroky v rozličných jazykoch. Prekladatelia preto vyvíjajú nemalé úsilie, aby zachovali kultúrnu podstatu spolu s biblickým odkazom a zároveň odovzdali význam textu tak, aby bol zrozumiteľný pre národ celkom odlišnej kultúry.

Podobné články

Počúvajte naživo

Potrebujeme vás!
Potrebujeme vás!
Vyzbieraných je 5126 €

Celková čiastka

6000 €

Zostávajúci čas

10 dní

Aktuálny program

počasie

Počasie podľa
P. Jurčoviča
Darujte 2% Podporte vaše rádio Chcem byť patrónom Rádia Lumen

Táto stránka používa cookies

Súbory cookie používame na zhromažďovanie a analýzu informácií o výkone a používaní stránok, na poskytovanie funkcií sociálnych médií a na vylepšenie a prispôsobenie obsahu a reklám. Viac o cookies